How to make money from time?
Our preventive solutions based on computer aided translation (CAT) and translation memory (TM) tools result in a high added value in case of larger investments and continuous client relationships.
Use of our CAT and TM toolset effectively contributes to cost reduction, beneficial project ROI and individual KPI indicators, and maintaining publication quality from day one.
- Very often the description, the operation manual or material safety data sheet of a new product or equipment differs only slightly from earlier versions and the same goes for sere contracts. Substantial savings could be made by recycling older material...
- An unparalleled international business opportunity comes about but unfortunately time is too short to create a foreign language proposal. It would be nice to have it translated but it’s full of technological jargon...
- Documents created by different suppliers in the course of a plant development are all but uniform. Suppliers have their own internal document formats - if they have one at all...
All of us might have been faced with exciting scenarios similar to the above examples.
We are happy to show you our preventive set of computer aided translation (CAT) and translation memory (TM) tools providing a basis for high volume demands in terms of document recycling and terminology quality assurance.